【病风丧心】的意思和解释
【病风丧心】是什么意思(来源:成语词典版)
释义
义参「丧心病狂」。见「丧心病狂」条。
典源
此处所列为「丧心病狂」之典源,提供参考。 1、「丧心」:《左传.昭公二十五年》宋公享昭子,赋〈新宫〉,昭子赋〈车辖〉。明日宴,饮酒乐,宋公1>使昭子2>右坐,语相泣也。乐祁3>佐,退而告人曰:「今兹君与叔孙其皆死乎!吾闻之:『哀乐4>而乐哀5>,皆丧心也。』心之精爽,是谓魂魄,魂魄去之,何以能久?」
(1) 宋公:宋元公,生卒年不详,春秋时宋国国君。
(2) 昭子:叔孙婼(ㄖㄨㄛˋ)(?~公元前517),一称叔孙昭子,春秋时鲁国人。嗣大夫职,屡次出使各诸侯国。卒谥昭。
(3) 乐祁:?~公元前502,字子梁,春秋时宋国人。
(4) 哀乐:应当悲伤时却欢乐。
(5) 乐哀:应当欢乐时却悲伤。 2、「病狂」:《汉书.卷七三.韦贤传》初,玄成兄弘为太常丞,职奉宗庙,典诸陵邑,烦剧多罪过。父贤以弘当为嗣,故敕令自免。弘怀谦,不去官。及贤病笃,弘竟坐宗庙事系狱,罪未决。室家问贤当为后者,贤恚恨不肯言。于是贤门下生博士义倩等与宗家计议,共矫贤令,使家丞上书言大行,以大河都尉玄成为后。贤1>薨,玄成2>在官闻丧,又言当为嗣,玄成深知其非贤雅意,即阳3>为病狂,卧便利,妄笑语昏乱。徵至长安,既葬,当袭爵,以病狂不应召。
(1) 贤:韦贤,字长孺,汉鲁国邹人,生卒年不详。为人质朴少欲,笃志于学。兼通《礼》、《尚书》,以《诗》教授,号称邹、鲁大儒。
(2) 玄成:韦玄成(?~公元前36),字少翁,汉朝鲁国邹人。韦贤少子。少好学,修父业,谦逊下士,以明经擢为谏大夫,迁大河都尉。后以让爵辟兄事,宣帝高其节,以为河南太守。
(3) 阳:通「佯」,伪装。
(1) 宋公:宋元公,生卒年不详,春秋时宋国国君。
(2) 昭子:叔孙婼(ㄖㄨㄛˋ)(?~公元前517),一称叔孙昭子,春秋时鲁国人。嗣大夫职,屡次出使各诸侯国。卒谥昭。
(3) 乐祁:?~公元前502,字子梁,春秋时宋国人。
(4) 哀乐:应当悲伤时却欢乐。
(5) 乐哀:应当欢乐时却悲伤。 2、「病狂」:《汉书.卷七三.韦贤传》初,玄成兄弘为太常丞,职奉宗庙,典诸陵邑,烦剧多罪过。父贤以弘当为嗣,故敕令自免。弘怀谦,不去官。及贤病笃,弘竟坐宗庙事系狱,罪未决。室家问贤当为后者,贤恚恨不肯言。于是贤门下生博士义倩等与宗家计议,共矫贤令,使家丞上书言大行,以大河都尉玄成为后。贤1>薨,玄成2>在官闻丧,又言当为嗣,玄成深知其非贤雅意,即阳3>为病狂,卧便利,妄笑语昏乱。徵至长安,既葬,当袭爵,以病狂不应召。
(1) 贤:韦贤,字长孺,汉鲁国邹人,生卒年不详。为人质朴少欲,笃志于学。兼通《礼》、《尚书》,以《诗》教授,号称邹、鲁大儒。
(2) 玄成:韦玄成(?~公元前36),字少翁,汉朝鲁国邹人。韦贤少子。少好学,修父业,谦逊下士,以明经擢为谏大夫,迁大河都尉。后以让爵辟兄事,宣帝高其节,以为河南太守。
(3) 阳:通「佯」,伪装。
典故说明
此处所列为「丧心病狂」之典故说明,提供参考。 「丧心病狂」系由「丧心」及「病狂」二语组合而成。「丧心」见于《左传.昭公二十五年》。根据记载,春秋时,鲁国使节叔孙婼(ㄖㄨㄛˋ)到宋国访问,并代表季孙氏迎娶宋元公的女儿。宴会上,当大家喝得正愉快时,宋元公和坐在身旁的叔孙婼哭了起来。佐礼的乐祁在退席后就对别人说:「国君和叔孙婼恐怕快要死了!我曾经听说过:『应该悲伤的时候却欢乐,应该欢乐的时候却悲伤,是丧失心性的举动。』心的精神是魂魄,魂魄丧失了,怎么能活得长久?」这里的文献原文就用了「丧心」一语。「病狂」则见于《汉书.卷七三.韦贤传》。扶阳侯韦贤有四个儿子,大儿子早逝,所以二儿子韦弘为爵位的继承人。当韦贤病重时,韦弘正好被关在牢里等待判决,族人问他谁是继承人,他因为怨恨自己的儿子受罪而不肯说。于是他的门生义倩等人和族人假传他的命令,上书朝廷说他的少子玄成是爵位继承人。玄成接到父丧和继承爵位的消息,但他知道这不是父亲的本意,于是假装生了疯病,在床上大小便,任意发笑,胡乱说话。到了长安,等父亲下葬后,以疯病为理由拒绝徵召继承爵位。这里的文献原文就用了「病狂」一语。后来「丧心」和「病狂」被合用成「丧心病狂」这句成语,用来指丧失理性,举止荒谬、反常。亦用于形容人残忍可恶到了极点。
书证
- 01.宋.苏洵〈谏论下〉:「人之情非病风丧心,未有避赏而就刑者,何苦而不谏哉?」
查字典的部份资料来自网络或由网友提供,不保留版权,如有侵权,请与我们联系以从站上删除! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。
Tip:SCCG